江晚余有问题当场就问。
【江】:mua~是什么意思?
明霁月刚要敲字回答,想到什么,嘴角露出一抹狡黠笑容,发出去的文字就变了个样。
【月月】:这是日文音译,跟人道别的意思。
江晚余有些怀疑。
【江】:是吗?但日文的再见不是撒由那拉?
【月月】:可以啊,还知道撒由那拉。
【江】:不要对我有偏见,这都是很多年前的老话了。
【月月】:okok
【月月】:再教你一个新说法,不说老话,可以说是老梗。
然后学而不厌的江同学向诲人不倦的明老师好生请教一番,表示学到了。
【月月】:对了,mua在日文里的用法,是跟亲密的人说再见,比如说恋人之间。不是随便什么人都能用的,你注意一下,可别乱用闹笑话。
【江】:好的。
【江】:幸好有你,不然我百度也不一定能查得这么明白。
【月月】:小意思。以后这种问题问我就行,保证给你解释得明明白白。
【月月】:mua这个用法还挺常见的,以后我们说再见的时候都可以用。
江晚余直觉哪里不太对,但又说不上来。
说个再见而已,明霁月总不会拿这种事骗她,便答应下来。
【江】:可以。
【月月】:好,那我们现在就试一下。
【月月】:晚上记得早点回来,mua~
【江】:好的,mua~
【江】:是这样吗?
【月月】:对对对,没错,学得真快。
【月月】:【你简直是个天才。jpg】
【月月】:ok,我去看剧本了,等你回来~muamua~
【江】:我去工作,muamua~